Bed by the Window的歌词我是这么翻译的

3次阅读
没有评论

囧次元动漫 https://www.9ciyuan.com/


歌曲的演唱者是 Tony Meléndez。
Tony Meléndez,1962 年出生,尼加拉瓜裔美国人,吉他演奏家,作曲家,歌手。因为母亲怀孕期间误食药物,他出生的时候就没有了双臂,但是坚毅的他还是学会了用双脚演奏吉他。
Tony Meléndez 在 1985 年开始了他的演奏生涯,在 1987 年 9 月 15 日,在为教皇 John Paul II 专门举办的一场演出中,他用双脚弹奏吉他,演唱了歌曲 Never Be the Same。教皇深受感动,从椅子上走了下来,深情拥抱了他,并对他说,"My wish for you is that you continue to give hope to others andcontinue in what you are doing"。
Tony Meléndez 现在与妻子 Lynn 居住在,Missouri 的 Branson, 并且组建了自己的乐队。从事演出活动的同时还积极的参与保护胎儿权力的活动。


Bed by the Window


Two old friends shared a room
In a home for the elderly
Confided to their beds
Their bodies had given way
Old Joe lay by the window
And watched the days go by
Bill lived to hear him tell about the world outside

在一家养老院里
两位老人住在一起
成天只能躺在床上
因为病体已无法治愈
Joe 就躺在窗边
看着外面溜走的时间
Bill 则听他讲窗外的所见


[Chorus:”>
From the bed by the window
He told how the children played
The lovers in the park
The ducks out on the lake
The little boy who swept the sidewalk
When the sun came up each day
From the bed by the window
He told it just that way

从临窗的床上可以看见
孩童们玩闹的笑脸
爱侣们相约在公园
群群鸭子畅游在湖面
每天太阳升起在时候
一个小孩会打扫人行道面
他说的这些
从临窗的床上都可以看见

They shared with each other
The stories of their lives
And relived all their memories
And dreamed of better times
Outside the leaves were changing
The summer turned to fall
And from the bed by the window
Old Joe described all

他们还会彼此讲述
生活的一幕一幕
交流心中的回忆
希望生活不再凄苦
窗外绿叶变了容颜
夏天走到了秋天
从临窗的床上
Joe 细说着季节变换


[Chorus:”>
From the bed by the window
He told how the children played
The lovers in the park
The ducks out on the lake
The little boy who swept the sidewalk
When the sun came up each day
From the bed by the window
He told it just that way


从临窗的床上可以看见
孩童们玩闹的笑脸
爱侣们相约在公园
群群鸭子畅游在湖面
每天太阳升起在时候
一个小孩会打扫人行道面
他说的这些
从临窗的床上都可以看见



Then on a cold winter morning
In the light of the dawn
The bed by the window was empty
Old Joe was gone
And then they moved Bill to the window
He couldn’t hold back the tears
When he finally saw the view outside after all those years
From the bed by the window
He could see out at all
There was nothing out that window
But an old brick wall


一个寒冷的冬日早晨
在拂晓的 微光里
临窗的床空无一人
Joe 走完了自己的旅程
Bill 转移到了窗边
泪水模糊了他的双眼
当他等待多年终于可以看到窗户的外边
窗就在他的床前
可以看到外边的模样
窗外并不像他想象
只有一堵斑驳的砖墙

Now a new man shares that room
In the home for the elderly
Confided to his bed
His body has given way
Bill lies by the window
As the days go by
And his new friend lives to hear him tell about the world outside

在这家养老院里
新的病友跟他在一起
也是呆在床上
病体也无法治愈
Bill 就躺在窗边
看着外面溜走的时间
病友还是听他讲窗外的所见

[Chorus:”>
From the bed by the window
He tells how the children play
The lovers in the park
The ducks out on the lake
The little boy who sweeps the sidewalk
When the sun comes out each day
From the bed by the window
He tells it just that way
From the bed by the window
He tells it just that way…

从临窗的床上可以看见
孩童们玩闹的笑脸
爱侣们相约在公园
群群鸭子畅游在湖面
每天太阳升起在时候
一个小孩会打扫人行道面
他说的这些
从临窗的床上都可以看见
他说的这些
从临窗的床上都可以看见


从网上看见过 Tony Meléndez 的录像,可惜是西班牙语的,我只能更加专注于画面,从画面中寻找关于他的信息。
录像中的他,高高大大,头发有些凌乱,衣袖没了手臂的支撑更显得宽大,并且随着他的步伐晃来晃去,脚上穿一双很大的拖鞋,整个人看上去悠闲自在。旁边有人经过的时候,他会微笑点头。他的车子是特制的,在方向盘下有一个圆盘,他脚放上去转动圆盘就可以很方便的操作车子了。
简短的录像最后是他们一家人的镜头,他,妻子,还有孩子们。
看上去很普通的人,似乎以将自己的残疾给遗忘了。

大家听歌的时候可以仔细的听他吉他的伴奏。节奏比较慢,也没有太多华丽的技法,甚至吉他的声音都有些暗哑。
原因很简单:他将吉他放在了地上,有双脚弹奏出自己的心声。

正文完
 0
评论(没有评论)