囧次元动漫 https://www.9ciyuan.com/
第三十章
" 主动态被动态的完成式和过去完成式虚拟式; 时态顺序; 间接疑问句 "
且如前题, 这一章又给各位带来了很多新东西. 我建议各位分两步来消化它: 首先是完成式系统的虚拟式和其相应时态, 其后是间接疑问句.
完成式系统的虚拟式
完成时系统包括完成时, 过去完成时和将来完成时; 它们都基于动词的第三基本形式 (主动态用) 和第四基本形式(被动态用). 不过在虚拟语气中, 则没有将来完成时 — 因为在现在时系统中是没有将来虚拟式的. 虚拟式厌恶将来. 所以你只用学两个时态了: 完成时和过去完成时. 正如 Wheelock 告诉你的, 这一点必须反复强调, 在完成时系统中所有的动词的变形都依从同一规则. 一旦你得知动词的第三和第四基本形式, 这里就是一套变形规则, 而不必再顾虑它原来属于那种变位法.
主动态完成时虚拟式
主动态完成时虚拟式的变行公式如下:
第三基本形式 +eri+人称词尾
有一点比较奇怪: 完成时虚拟式的人称词尾并不同于你学过的完成时直陈式的人称词尾; 对, 这些词尾不是 "-i, -isti, -it, -imus, -istis, -erunt". 完成时系统虚拟式使用现在时系统的词尾组: "-m, -s, -t, -mus, -tis, -nt". 语言学家一向把这个当作虚拟语气和现在时系统有某种特殊关联的证据.
主动态过去完成时虚拟式
主动态过去完成时虚拟式的变形公式如下:
第三基本形式 +isse +人称词尾
Wheelock 说是不定式 + 人称词尾, 不错, 第三基本形式 +isse 就是不定式, 然后后面再加上人称词尾. 不过, 词尾依然是现在时系统中的 "-m, -s" 等等, 而不是 "eram, eras" 等等.
现在看看这两个动词的主动态完成时和过去完成时虚拟式. 把所有的变形都写写吧.
Duco, -ere, duxi, ductus
完成时 过去完成时
第一人称____________________________________________
第二人称____________________________________________
第三人称____________________________________________
第一人称____________________________________________
第二人称____________________________________________
第三人称____________________________________________
Audio, -ire, audivi, auditus
完成时 过去完成时
第一人称____________________________________________
第二人称____________________________________________
第三人称____________________________________________
第一人称____________________________________________
第二人称____________________________________________
第三人称____________________________________________
Rogo (1)
完成时 过去完成时
第一人称____________________________________________
第二人称____________________________________________
第三人称____________________________________________
第一人称____________________________________________
第二人称____________________________________________
第三人称____________________________________________
将来完成时的直陈式与完成时虚拟式的比较
Wheelock 提醒过你完成时虚拟式和将来完成时直陈式很相似. 我们来仔细研究一下. 将来完成时直陈式基于动词的第三基本形式和助动词 "sum" 的将来时作词尾.(除了第三人称复数, 它使用的词尾是 "erint" 而不是 "erunt") 注意比较一下动词 "laudo" 的将来完成时的直陈式与完成时虚拟式.
[将来完成时直陈式 完成时虚拟式”>
第一人称laudaverolaudaverim
第二人称laudaveris laudaveris
第三人称laudaverit laudaverit
第一人称laudaverimus laudaverimus
第二人称laudaveritis laudaveritis
第三人称laudaverintlaudaverint
很容易看出来, 这里只有一处不同: 就是第一人称单数情况. 而其他情况都是相同的. 不过你不急着绝望: 有个很容易的方法分辨将来完成时的直陈式与完成时虚拟式. 你大致看看上下文. 例如你看到了一个形式 "laudaverint", 而这是个需要使用虚拟式的从句, 那么这个词就是完成时虚拟式; 如果这是个需要使用虚拟式的从句, 那么它就是个将来完成时直陈式. 你现在已经知道两类需要使用虚拟式的从句了: 目的从句和结果从句. 以后你还会记住更多. 这可是个省时间的好方法哦. 例如下面这句:
"Haec dixerunt ut hac sapientia uteremur".
你并不认识动词 "uteremur", 所以我们来单独看看它. 你首先可以猜猜它的几种可能来源:
(1)第二变位法动词的现在时直陈式, 词干是 "utere-".
(2)第三变位法动词的将来时直陈式, 词干是 "utere-"(短元音 "-e-").
(3)第一变位法动词的现在时虚拟式, 词干是 "utera-".
(4)第二变位法动词的未完成时虚拟式, 词干是 "ute-".
(5)第三变位法动词的未完成时虚拟式, 词干是 "ute-".
不过一旦你检查了上下文, 你会注意到这可是一个 "ut" 从句, 并且你现在所知的 "ut" 从句都是需要动词使用虚拟式的. 因此我们就排除了 1,2 和 3 的可能性. 即便对于拉丁语的高级读者来说, 这也是个必要的过程, 极少经验特别丰富的读者才可以瞬间通过这些步骤. 好, 我们来继续.
被动态完成时虚拟式
被动态完成时的直陈式是基于动词第四基本形式 (亦即被动态完成时分词) 和助动词 "sum" 的现在时变形而成的. 而被动态完成时虚拟式也是如此, 但配合的是 "sum" 的现在时虚拟式, 不是直陈式.
laudatus, -a, -umsim
被动态过去完成时虚拟式
被动态过去完成式直陈式是基于动词第四基本形式 (亦即被动态完成时分词) 和助动词 "sum" 的未完成时变形而构成的. 那么被动态过去完成式的虚拟式呢?
laudatus, -a, -umessem
让我们来做一点被动态完成式系统虚拟式的练习.
Moneo, -ere,m monui, monitus
被动态完成时被动态过去完成时
第一人称 _________ __________ __________ __________
第二人称 _________ __________ __________ __________
第三人称 _________ __________ __________ __________
第一人称 _________ __________ __________ __________
第二人称 _________ __________ __________ __________
第三人称 _________ __________ __________ __________
Praesto, -are, praestiti, praestitus [超过, 胜过 ”>
被动态完成时被动态过去完成时
第一人称 _________ __________ __________ __________
第二人称 _________ __________ __________ __________
第三人称 _________ __________ __________ __________
第一人称 _________ __________ __________ __________
第二人称 _________ __________ __________ __________
第三人称 _________ __________ __________ __________
" 时态顺序 "
现在你学完虚拟式的全部四种时态了 — 虚拟式没有将来时和将来完成时. 接下来你要学的就是如何使用这四种时态了. 首先, 你应该还记得动词直陈式的时态表达的是绝对时间, 而动词命令式, 虚拟式或其他的时态, 则表达相对于另一个动词的时间. 所谓 " 时态顺序 " 就是告诉你动词虚拟式表达的是一种时间关系. 我们再明确一下: " 时态顺序 " 是种用于从句虚拟式的法则. 对于其他不定式分词或任何形式都无效, 仅仅作用于从句中的动词虚拟式.
为了明晰这些法则的目的, 我们根据主句动词的时态把它们分为两类: 主时态和亚时态.
主时态:现在时
将来时
将来完成时
完成时
亚时态:完成时
未完成时
过去完成时
这意味着如果主动词处于主时态之一, 那么这个句子就是 " 主序 ". 如果主动词处于亚时态之一, 那么句子就是 " 亚序 ". 现在是法则:
(1) 在主序中:
(a)现在时虚拟式表示动词发生在主句动词动作的同时或其后的时间;
(b)有一种结构被称为主动态将来时委婉, 是利用动词 "sum" 的现在时虚拟式来表达相对主句动词的时间之后;
(c)完成时虚拟式表示时间先于主句动词.
(2) 在亚序中:
(a)未完成时虚拟式表示与主句动词动作的同时发生或其后的时间;
(b)主动态将来时委婉 + 动词 "sum" 的未完成时虚拟式表示其时间次于主句动词;
(c)过去完成时虚拟式表示时间先于主句动词.
换种表达方式看看:
主动词从句中的虚拟式 时间关系
将来时委婉 + SIM主动词之后
主时态现在时与主动词同时或之后
完成时主动词之前
将来时委婉 + ESSEM主动词之后
亚时态未完成时与主动词同时或之后
过去完成时主动词之前
让我们看看这些法则具体是如何使用的(暂时先跳过委婉表达).
1."Haec dicit ut pericula comprehendamus".
(He is saying these things, so that we may understand the dangers.)
2."Via ita longa est ut ad urbem numquam veniant".
(The road is so long that they never come to the city.)
这两句子都属于主序, 因为它们的主动词都处于主时态. 因此, 从句中的虚拟式可以是现在时或完成时. 第一句的从句 "ut pericula comprehendamus" 显然不能被理解为发生于主动词之前 — 倘若我们已经发现了危险, 那么他也就没必要说了. 因此这个虚拟式的时态应该是现在时. 第二句中, 动作或状态的结果是不可能先于动作或状态自身的. 因此, 其结果从句或状态从句中的动词时态都不能早于主句动词. 因此, "veniant" 是现在时虚拟式, 表示与主动词 "est" 的同时发生或稍晚发生.
现在我们来改变一下主句动词的时态, 把它们变成亚时态: 变成未完成时. 那么这些句子的虚拟式会发生什么变化呢?
1. Haec dicebat ut pericula ____________________.
2. Via ita longa erat ut ad urbem numquam ____________________.
从句中的虚拟式和主句动词的时间关系还是不变的: 它们同时发生或稍后发生. 不过现在已经是亚序的句子了, 所以虚拟式的时态也必须改为未完成时, 因为亚序中只有未完成时才表示同时发生或稍后发生. 具体形式就是 "comprehenderemus" 和 "venirent". 很快你还会看到更多的例子.
间接疑问句
我们先来看几个英语中的间接疑问句的例子来理解一下什么是间接疑问句.
直接疑问句:
(a) "What are you doing"?
(b) "Why are they here"?
(c) "Are you coming"?
(d) "How is this done"?
间接疑问句:
(a)I wonder what you are doing.
(b)I wonder why they are here.
(c)I wonder you are coming.
(d)I wonder how this is done.
注意一下原来的直接疑问句变成间接疑问句的时候有少许改变 — 把直接疑问句中的倒装放弃, 改回正常语序. 现在我们来看几个更复杂的例子:
直接疑问句:
(a) "Did you see her"?
(b) "When will he come to help us"?
(c) "How many times have they told you this"?
(d) "What kind of trouble were they in"?
间接疑问句:
(a)I wanted to know
_______________________________________________________.
(b)She asked
_______________________________________________________.
(c)They couldn’t say
_______________________________________________________.
(d)They don’t remember
_______________________________________________________.
想必你已经注意到了, 当时态发生变化时, 早先的直接疑问句不但要更改倒装, 而且时态也要变化. 还要注意引导间接疑问句的动词很多.
拉丁语和英语相似, 间接疑问句中的动词是有人称区别的. 这不同于拉丁语中的间接陈述句 — 其中原来的有人称的动词要变成无人称的不定式, 然后最初的主格主语变成不定式的宾格主语.
间接疑问句的原动词要从直陈式变为虚拟式. 参见下例:
直接疑问句: Cur venis?
(Why are you coming?)
间接疑问句:Nescio cur venias.
(I don’t know why you’re coming.)
直接疑问句: Veniuntne nostri amici?
(Are our friends coming?)
间接疑问句:Rogat veniantne nostri amici.
(He is asking whether our friends are coming.)
直接疑问句: Quanta pericula sunt?
(How great are the dangers?)
间接疑问句:Video quanta pericula sint.
(Now I see how great the dangers are.)
留心间接疑问句中的时态顺序
间接疑问句无疑都是复杂句, 因为它们肯定都有个从句 — 就是原来的直接疑问句. 从句的动词必须用虚拟式. 因而它们也遵照前一节的时态顺序的法则从事.
主句动词的时态决定了这个句子是属于主序还是亚序, 因此也确定了从句动词虚拟式的时态范围. 如果主动词是处于主时态的话, 那么那个句子属于主序: 从句动词虚拟式则可以是现在时或完成时. 如果主动词属于亚时态, 那么从句动词虚拟式则可以是未完成时或过去完成时. 现在我们把这些规则应用到间接疑问句上去.
同时发生
当间接疑问句表示被询事件与主动词同时发生, 则从句的虚拟式可以是现在时 (主序中) 或未完成时(亚序中).
(a)"Nescio quid facias"? (I don’t know what you’re doing.)
(b)"Nescivi quid faceres"? (I didn’t know what you were doing.)
(c)"Rogat veniantne nostri amici".(He asks whether our friends are coming.)
(d)"Rogaverunt venirentne nostri amici"?(They asked whether our friends were coming.)
先于主动词发生
当间接疑问句表示被询事件在时间上早于主动词, 那么从句中的虚拟式应该用完成时 (主序中) 或过去完成时(亚序中).
(a)"Nescio quid feceris". (I don’t know what you did.)
(b)"Nescivi quid fecisses".(I didn’t know what you had done (or did).)
(c)"Rogat venerintne nostri amici". (He asks whether our friends came.)
(d)"Rogaverunt venissentne nostri amici". (They asked whether our friends had come (or came).)
次于主动词发生
当间接疑问句表示被询事件在时间上晚于主动词, 那么从句中的虚拟式应该用 " 主动态将来时委婉 "+ 助动词 "sum" 的现在时虚拟式 (主句中) 或 " 主动态将来时委婉 "+ 助动词 "sum" 的未完成时虚拟式.
(a)"Nescio quid facturus sis". (I don’t know what you will do (you’re going to do).)
(b)"Nescivi quid facturus esses".(I didn’t know what you were going to do (would do).)
(c)"Rogat sintne venturi nostri amici".(He asks whether our friends will come (are going to come).)
(d)"Rogaverunt essentne venturi nostri amici".(They asked whether our friends were coming (would come).)
我们一起总结一下:
主序
quid facturus sis(what you will do)
Nescioquid facias(what you are doing)
quid feceris (what you did)
sintne venturi nostri amici (whether our friends will come)
Rogoveniuntne nostri amici (whether our friends are coming)
venerintne nostri amici(whether our friends came)
亚序
quid facturus esses(what you would do)
Nesciviquid faceres (what you were doing)
quid fecisses(what you did)
essentne venturi nostri amici (whether our friends would come)
Rogavivenerentne nostri amici(whether our friends were coming)
venissentne nostri amici (whether our friends had come)
词汇难点
cognosco
在动词词尾前加上的这个 "-sc-" 被称为 " 表始中缀 " 或 " 始状中缀 ". 它表示该动词的动作仅处于开端状态. 因此 "Cognosco" 的意思是 "to get to know" 或 "to become acquainted with," 而不能译成 "to know". 在完成时时态下, 这个动词表示 "to have gotten to know" 或 "to have become acquainted with", 也就等于我们的现在时 "to know". 因此我们翻译 "cognovi" 为 "I know" 而不是 "I knew".("I got know".)
comprehendo
看看这个动词的意思. 所有的意义都和获取某种东西相关. 我们再查查它的第三基本形式 "comprehendi", 有些完成时的形式的确可能是和现在时一样的: "comprehendit" (he grasps), 和 "comprehendit" (he grasped); 还有 comprehendimus" (we grasped), 和 "comprehendimus" (we grasped).