http://www.bagu.cc/
Nato would only confirm that "there was enemy activity in the area" and that the US-led alliance was still trying to work out what had happened.
Nato 北约。
请问 would only confirm 翻译为:北约只确认了 还是 北约将会仅仅确认 ….
如果翻译为:北约将仅仅确认,那就应该为:
Nato would only confirm whether(that 换成 whether 更好 ) "there was enemy activity in the area"
北约将仅仅确认是否这一区域有敌军行动,
此处的 would 表示的是过去将来时的意思吗?还是别的用法
正文完